Eu avisei que viriam novidades, só não pensei que fossem demorar tanto.
Juntamente com o BadApples Fansub, lançamos hoje o primeiro episódio de Gosick, uma das séries mais esperadas dessa temporada de inverno no Japão.

A história de Gosick se passa em 1924, em um pequeno país chamado Saubure, que faz fronteira com Itália, França e Suíça. A história se foca em Kujou Kazuya, terceiro filho de um soldado imperial japonês. Fazendo intercâmbio no colégio Sainte Marguerite, um dos colégios mais prestigiados de Saubure, ele conhece uma linda e misteriosa garota chamada Victorique. Ela nunca vai às aulas, e passa todo seu tempo na biblioteca do colégio lendo livros, ou desvendando mistérios que nem mesmo investigadores conseguem desvendar. A série foca nos diferentes mistérios que Kazuya e Victorique precisam desvendar.

Download:
Episódio 01 (H264 1280×720 HDTV): [ Torrent | Megaupload | Fileserve ]
Notas do episódio:
Shinigami: Também conhecido como “Deus da Morte”, é uma entidade presente na cultura japonesa. Seria o equivalente à “Morte”, ou “The Reaper”, no ocidente.
Bon: É um festival tradicional budista japones, onde são realizado danças e outras atividades em homenagem às almas que partiram deste mundo.
PS:Sim, Gosick já saiu até o episódio 3, e ainda estamos lançando o 1. Porém, como citado acima, estávamos fazendo o máximo possível pra fazermos um episódio legal para vocês (E o segundo episódio só falta o encode e o timing). Mas com os karaokes prontos, a partir do episódio 2 as coisas começam a andar um pouco mais na linha, pois eles me tomaram um bom tempo. Ainda sobre os krks, vocês sabem como é anime novo. Sem nenhum single oficial da abertura e do encerramento lançados, fica difícil conseguir tirar uma música 100% correta, ainda mais desse anime. Portanto, eu fui obrigado a tirar ela toda de ouvido e traduzir, e depois me baseei em um krk gringo para poder finalizar os karaokes. Então deixo previamente avisado que, enquanto não houver um single com scans das letras oficiais das músicas, elas poderão conter erros na letra (e obviamente na tradução também).








